Перевод "a lot of" на русский
Произношение a lot of (э лот ов) :
ɐ lˈɒt ɒv
э лот ов транскрипция – 30 результатов перевода
Unfortunately, the buds are out.
A lot of maples are opening out. The Japanese roses are in flower...
A frost will kill them.
К сожалению, почек на деревьях уже нет.
Большинство кленов полностью распустилось, японские розы расцвели...
Заморозки их убьют.
Скопировать
All right, let's get down to it.
We have a lot of ground to cover.
As most of you know... a shipment of nukes from project Red Bell is missing.
Ладно, продолжим.
У нас есть чем заняться.
Как вы все уже знаете, партия бомб из проекта Красный Звонок исчезла.
Скопировать
Breasts are firm.
A lot of the passengers are scared.
Tell them there's nothing to worry about.
Груди упругие. Это заразно?
Многие пассажиры напуганы.
Скажи им, что им не о чем волноваться.
Скопировать
Hanaoka's secretary, Oyabu, put him up to it.
A lot of bigwigs go to that dentist.
In exchange for pricey implants, he protects his patient's secrecy.
Оябу, секретарь Ханаоки, втянул его в это.
Многие знаменитости ходят к этому дантисту.
В обмен на дорогие имплантанты, он гарантирует пациентам конфиденциальность.
Скопировать
How old are you? Seventeen. And as far as you know,no one's ever broken out of this place except,uh... except maybe this whistler guy?
You americans ask a lot of questions.
Oh,no.
И за все время... что ты здесь... никто не сбежал отсюда, кроме, возможно, Уистлера?
Вы, американцы, задаете слишком много вопросов.
Прошу тебя! У меня есть семья!
Скопировать
Alright, that's enough!
We still got a lot of work to do, people!
It's time to go in and get our imaginations under control.
Мы сделали отверстие в наше воображение, сэр!
Так, этого достаточно!
У нас ещё есть много работы, народ!
Скопировать
- Dad? Dad! What are you doing?
I can actually play a lot of these songs on a real guitar. You want me to teach you boys how?
- Uh, that's gay, Mr. Marsh.
- Я могу действительно играть многие эти песни на настоящей гитаре.
Вы хотите, я научу вас, мальчики, как играть?
- Э-э, это бестолково, м-р Марш. /
Скопировать
$3,000 a week.
You got a lot of jews in your business, right?
My business?
Три тысячи в неделю.
В вашем бизнесе евреев до чёртиков, да?
В моём бизнесе?
Скопировать
- Jesus, the lumber again?
Carmela, your cousin Brian has fucked over a lot of people.
Trust me.
— Боже, ты опять про стройматериалы?
Кармелла, твой кузен Брайан кучу людей наебал.
Поверь.
Скопировать
great surgeons aren't made, they're born.
It takes gestation,incubation, sacrifice... a lot of sacrifice.
But after all the blood and guts and gooey stuff is washed away, that surgeon you become?
Хорошими хирургами не становятся, ими рождаются.
Они созревают, развиваются и приносят жертвы... много жертв.
Но после всей этой крови и внутренностей, когда уходят все сантименты... ты становишься хирургом.
Скопировать
What about the journals and the writing?
Did you do a lot of that before?
Leave her alone.
Что насчет журналов и писательства?
Вы раньше часто этим занимались?
Оставьте ее в покое.
Скопировать
J... derek and meredith broke up?
Uh,like I said,a lot of things have changed.
Nikki jones,25-year-old female, 35 weeks pregnant.
Дерек и Мередит расстались?
Я же говорю, многое изменилось.
Никки Джоунс, женщина, 25 лет, 35-я неделя беременности.
Скопировать
- I love you too.
He's had a lot of Valium.
But he was better for a while.
— Я тоже.
Его "Валиумом" накачали.
До этого он оклемался чутка.
Скопировать
- Vaguely.
She's on staff at Rikers Island, works with a lot of sociopaths, as you can imagine.
Anyway, she told me something interesting.
— Припоминаю.
Она работает психологом в тюрьме "Райкерз Айленд". Сама понимаешь, Нэнси беседует с кучей социопатов.
В общем она поведала мне кое-что интересное.
Скопировать
I asked for Friday morning off, I'm sorry.
- I actually need a lot of recovery time.
Tonight is me and Miri's ten-year high school reunion. I'm just gonna get fucking alcohol poisoning.
Извини. А в чём дело?
Да кароче отходить буду долго.
Сегодня мы с Мири идём на встречу выпускников я там нажрусь до охуения.
Скопировать
Rebecca is dead, and I'm a paranoid idiot.
- We had a lot of fun, the three of us.
- We did.
Ребека мертва, а я идиот и параноик.
- Нам было весело втроём.
- Да, было.
Скопировать
- We'll talk about that one.
We're gonna have a lot of fun' but more importantly, we're gonna make a lot of fucking money, okay?
- Yeah. - So get ready for greatness, people.
Мы ещё обсудим это!
Будем веселиться, Но, что ещё важнее - мы поднимем дохуя денег!
Так что, приготовьтесь к славе, народ!
Скопировать
There's bears around here too.
There's a lot of crazy shit in these woods.
This is like the Bataan Death March.
Здесь достаточно медведей.
В этом лесу творятся странные вещи.
Это напоминает марш смерти в Батане .
Скопировать
So are we.
Oh, that's a lot of raincoats.
That's food for the year, a new truck.
Мы тоже.
Там полно непромокаемых плащей.
На целый год. Целый грузовик.
Скопировать
It's Shari!
Folks, we're having a lot of fun tonight, but let's remember why we're all here.
This is a terrorist.
Я - Шари!
Друзья, у нас ещё много веселого впереди, но не забывайте, зачем мы здесь.
Это террорист.
Скопировать
Yeah, we'll get, we'll get beef jerky, Triscuits.
Uh, actually I have a lot of work to do, so.
Okay.
Ага, возьмем... возьмем бастурмы, "Трискитс".
Эм, вообще-то у меня куча работы, поэтому...
Ладно.
Скопировать
Just making sure.
Got us all a lot of places.
I mean maybe it's time we return the favor.
Просто, чтобы убедиться.
Возил нас во множество разных мест.
Я к тому, что может нам стоит вернуть свой долг.
Скопировать
Will they throw their hats, you think? What?
A lot of times, at a school or naval academy, after a rousing speech the crowd will throw its hats high
You understand, nobody's graduating.
- Думаешь они будут подбрасывать шляпы?
- Что? Часто в училищах или в морских академиях после пламенной речи люди высоко подбрасывали шляпы ..
Вы же понимаете что они еще студенты ...
Скопировать
Art show!
I mean, it's not a big deal, but I think a lot of people from the office are gonna be there.
Yeah. Definitely, I'll be there.
Выставка!
Ничего особенного но думаю много людей из офиса будут там.
Точно!
Скопировать
It's blinding.
I don't have a lot of experience with vampires, but I have hunted werewolves.
I shot one once, but by the time I got to it, it had turned back into my neighbor's dog.
Оно ослепляет!
У меня нет большого опыта с вампирами. Но на оборотней я охотился.
Я убил одного. Но пока я до него добирался он превратился в собаку соседа.
Скопировать
I want to be able to write my name by the end of the month.
Yup, the next month was gonna be really difficult for a lot of us.
See, this way, I will know if Keith and I have a future in a month.
Я хотел бы иметь возможность написать свое имя к концу месяца.
Да! Следующий месяц будет очень тяжелый для многих из нас
Видишь, таким образом я узнаю, есть ли у нас с Кейтом будущее, всего за месяц.
Скопировать
- Yeah.
I have a lot of inspiration.
That's what I wanted to ask you about. You're able to work when you feel like that?
Да.
Вдохновение просто так не приходит.
Я как раз хотел вас об этом спросить - вы можете работать, когда на душе так тоскливо?
Скопировать
I was on my way to the airport in los angeles when I was pulled over and the officer found some cocaine.
Well, it was a lot of cocaine.
Actually.
Я тут ехал в аэропорт Лос Анджелеса Когда вдруг меня вытащили из машины И офицер нашел у меня чуток кокаина.
Не ну вообще-то кокаина было много.
Да уж.
Скопировать
- Because I want to make you happy. - "Happy"?
You know,I'll do a lot of things to make you happy.
No. But I'm happy to do it if it'll make you happy.
- Потому, что я хочу сделать тебя счастливым - "Счастливым"?
знаешь я сделаю много чего, что бы сделать тебя счастливым я пойду на церемонию и буду в платье?
Нет но я с удовольствием сделаю это, если ты этого захочешь.
Скопировать
The boy whose shoulder was destroyed because of his trainer.
The boy who suffered a lot of pain.
Park Ki-chan.
Парень, чье плечо было сломано во время тренировки.
Парень, познавший море боли.
Пак Ки Чхан.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов a lot of (э лот ов)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы a lot of для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить э лот ов не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение